Tip:
Highlight text to annotate it
X
"Лайф Америка инкорпорейтед"
представляет
Говорю вам, "Как девственница" -
песня про девицу.
Она трахалась с парнем,
у которого было чем трахать.
Нет, это песня про
обиженную девчонку.
Ей чертовски не везло, а потом
она встретила хорошего парня.
Ну как же! Прибереги
эту чушь для сосунков.
Тоби? Что ещё за Тоби?
"Как девственница" -
песня про бывалую девицу.
Которая нашла способного парня,
прямо как "Хандра".
- Что ещё за "Хандра"?
- "Хандра" - это последний хит Мадонны.
Уж на что я попсу не люблю,
и то её слышал.
Да, я не говорю, что я её не слышал,
просто забыл. Я не фанат Мадонны.
Да, я тоже.
А мне она сначала даже понравилась. Но
после "Папа, не учи жить" разонравилась.
Из-за вас я забыл, о чём говорил.
На чём я остановился?
Тоби - это та маленькая китаяночка.
- Как её фамилия?
- Что это такое?
Старая записная книжка.
У себя в кармане нашёл.
- Как же её фамилия?
- Чёрт, о чём я говорил?
Ты сказал: "Хандра". Это про
девчонку и хорошего парня.
А "Как девственница" -
про большой член.
"Как девственница" - песня об одной
сучке. Только и знает, что трахаться.
День и ночь, день и ночь,
трах-трах-трах, трах-трах-трах.
- А разве такое бывает?
- Ещё бы.
А потом она подцепила
этого Джона Холмса...
...И надо же, он вроде Чарльза Бронсона
в знаменитом "Побеге" своё дело знал.
Вот тут-то она поняла, что такое
трахаться по-настоящему.
- Боль, боль.
- Ну, Тоби, ну.
Ей больно, очень больно, а, казалось бы,
с половиной города переспала.
Уж вроде такого и быть не может,
а поди ж ты, больно, как в первый раз.
И вот эта боль и напомнила ей,
как она была девственницей.
Вот поэтому песня так и
называется: "Как девственница".
- Вонг...
- Дай-ка сюда!
Что это с тобой? Верни книжку.
Надоело. Отдам, когда будем уходить.
Как это так? Отдай сейчас же!
Вот уже целых 15 минут ты нудишь:
"Тоби... Тоби?"
"Тоби? Тоби Вонг".
"Тоби Вонг? Тоби Вонг".
"Тоби Чанг? Чёртов Чарли Чен".
Слева жужжат про Мадонну и большой член,
а справа - про какую-то японку Тоби.
Отдай мне книжку.
- А ты её уберёшь?
- Что захочу, то и сделаю.
Тогда она побудет у меня.
- Эй, Джо, может, пристрелить его?
- А, чёрт с ним.
Пристрелить меня? Проспись
и попроси прощения.
Слышали в субботу программу
"Забытые мелодии"?
- Да, классная передача.
- Все песни слышали?
Я слышал только одну:
"Сердце бьётся от любви".
Помню, последний раз
я в 5-м классе её слышал.
А я слушал "В тот вечер
в Джорджии погасли все огни".
Когда-то это был настоящий хит.
Тогда я крутил её миллион раз.
И только сейчас догадался,
что певица пристрелила Энди.
Ты не знал, что Вики Лоренс
убрала Энди?
- Я думал, она неверная жена.
- Там же в конце всё сказано.
Без тебя знаю. Просто раньше
не обращал внимание.
- Надо знать, на что обращать внимание.
- Да брось ты!
Ну ладно. Я расплачусь.
С вас, ребята, чаевые,
по баксу с носа.
Когда вернусь, отдашь мне книжку!
Извини, теперь эта книжка моя.
Я передумал. Пристрели
этот кусок дерьма.
Ребята, приготовьте чаевые для леди.
- Гони доллар.
- Чаевые не даю.
- Не даёшь?
- Не считаю нужным.
Никогда не даёшь чаевых?
Но они же получают гроши.
Если ей мало, пусть уходит.
Никогда не видел таких жлобов.
Значит, чаевых ты не даёшь?
И не дам, пока вы все
твердите: "Дай".
Если увижу, что кто-то того стоит,
вот ему я и заплачу.
А платить каждому -
это глупо. Очень глупо.
Они делают свою работу.
- Но девчонка старалась.
- Не очень-то и старалась.
А что, она должна была
задницу тебе лизать?
За это ещё 12%.
Слушайте, я заказал кофе, мы просидели
долго, она принесла чашки 3 раза...
...А можно было 6 раз.
6 раз? А что, если она была занята?
Официантки занимаются болтовнёй.
Простите, мистер Роза,
но кофе с вас уже довольно.
Они здесь не голодают.
Они получают зарплату.
Я когда-то сам столько же получал,
но чаевых мне никто не давал. Никто.
Да они же живут
только за счёт чаевых.
Знаешь, что это значит? Гони монету.
Любимый жест официанток.
Ты несёшь чушь.
Они бегают, как заводные.
У них тяжёлая работа.
И в "Макдоналдсе" тяжело, но там чаевых
никто не даёт, т.к. это забегаловка.
В ресторане принято давать,
а в забегаловке - нет.
Официантки - это женщины, которым
не удалось получить образование.
Для них это единственная возможность
заработать себе на жизнь.
Только за счёт чаевых.
Да идите вы к чёрту!
- Господи Боже. - Жаль, что на их
чаевые накладывает лапу правительство.
Я не виноват. Официантки больше всех
страдают от коррупции в правительстве.
Согласен подписать бумагу в их защиту,
но чаевых давать не собираюсь.
А все эти недоучки уж
печатать-то могли научиться.
Добиваетесь от меня чаевых?
Так я вас сильно огорчу.
Он меня убедил. Верни и мой доллар.
Эй! Не жмись.
Пойдём прошвырнёмся, ребятки.
Погодите. Здесь маловато будет.
- Роза не дал.
- Роза? Почему?
- Принципиально.
- Принципиально?
Что значит "принципиально"?
- Не хочет.
- Заткнись. Что всё это значит?
Гони свой поганый бакс, ублюдок!
Я же заплатил за твой завтрак.
Раз ты заплатил за завтрак, ладно.
А так бы не дал.
Мне плевать, что бы ты сделал "так".
Делай, как все. Слушайся.
Спасибо!
"Партридж Фэмили" с песней
"Кто не хочет быть желанным?"...
...и Эдисон Лайтхаус с песней "Любовь
расцветает, где моя Розмари обитает".
- В ней говорится, что любовь вечна.
ФИЛЬМ КВЕНТИНА ТАРАНТИНО
Харви Кейтел
Майкл Медсен
Крис Пенн
Стив Бушеми
Лоренс Тьерни
Эдди Банкер
Квентин Тарантино
и Тим Рот
в фильме...
"Б Е Ш Е Н ы Е П С ы"
Рэнди Брукс, Кирк Болтс, Рич Тернет
и голос Стивена Райта
монтаж Сэлли Менке
художник Дэвид Уоско
оператор Анджей Секла
- Я умру, чёрт!
- Я умру, умру! Знаю, что умру!
- Не умрёшь.
- Она меня застрелила! Я умираю!
- Прекрати истерику.
продюсер Лоренс Бендер
- Но я же умираю!
Что мне делать?
Она меня убила! Эта чёртова сука!
Не пори чушь! Держись!
Ты ранен, ты тяжело ранен.
Но ты не умрёшь!
Нет, умру, я знаю! Я...
Я уже умираю! Я умираю, Лэрри!
Я чувствую, что умираю!
Откуда ты знаешь? Ты что, врач?
Ты врач? Ты врач?
Ответь мне, ты врач?
Нет, нет!
Вот именно! Ты ни черта
в этом не смыслишь.
Значит, так. Ты сказал
всё, что хотел.
Послушай теперь меня.
Мы едем в условленное место.
Джо привезёт тебе врача,
и ты поправишься.
Скажи: "Всё будет хорошо".
Скажи: "Я поправлюсь"!
Говори! Всё будет хорошо!
Говори, чёрт возьми! Я жду!
- О Боже!
- Повтори, я тебе сказал!
- Повтори!
- Хорошо.
Правильно! Правильно.
Всё будет хорошо.
Ну вот, добрались.
Ты спасёшь меня? Ты меня спасёшь?
- Да.
- Нет!
Скажи, кто у нас крутой парень?
Кто у нас крутой парень?
- Кто? Отвечай.
- Я крутой парень.
Кто крутой? Ты крутой парень.
Ты очень крутой.
Вот так, мы удрали. И мы здесь.
Чёрт! Нам удалось удрать.
У нас всё получилось.
Чёрт бы тебя подрал. Мы удрали.
И мы на складе. Мы уже здесь.
- Чёрт!
- Прекрати.
Ты так пол прошибёшь.
Ты же не хочешь пробить пол?
Я тебе ничем не могу помочь,
но Джо скоро приедет.
Он уже едет.
Он тебе поможет, о тебе
позаботится, понял?
А пока побудем здесь,
подождём Джо.
- Кого мы с тобой ждём?
- Джо.
Так страшно, когда в тебя стреляют.
Обними меня, пожалуйста.
Да, сейчас.
Ты имеешь право на страх. Сегодня
ты показал чудеса храбрости.
А теперь отдыхай. Договорились?
Ты не умрёшь, всё будет в порядке.
Джо приедет и поможет тебе.
Лэрри, у меня всё болит.
Рана не может не болеть. Нет.
Благослови тебя Господь!
За всё, что ты делаешь.
Я тут раскис немного,
но всё будет хорошо.
Просто дело в том, что у меня живот
разворочен, и без врача я точно сдохну.
- Я не могу везти тебя в больницу.
- Уж лучше тюрьма!
Тебе даже не надо меня провожать!
Просто подвези меня к больнице
и выброси! А дальше я сам!
Я ничего им не скажу.
Правда не скажу.
Богом клянусь!
Взгляни мне в глаза, Лэрри.
Чёрт! Ничего не скажу, ничего!
Я ничего им не скажу!
Да ты ведь не умрёшь, парень.
Понял?
Послушай меня. С тобой
всё будет в порядке.
Раны в колено и в живот - это всегда
самые болезненные раны.
Чёрт!
Но никто от них сразу не умер.
Ты будешь жить!
Может, и будешь мечтать о смерти,
но жить будешь.
Время работает на тебя.
- Нас кто-то заложил, да?
- Думаешь?
Чёрт, Рыжего ранили?
В живот.
- Чёрт! А где Бурый?
- Мёртв.
Как он умер?
А ты как думаешь?
Полицейские пристрелили.
Дело плохо. Ещё как плохо!
- Ему худо?
- А ты не видишь?
Чертовски хреново.
Всё чертовски хреново!
Похоже, нас кто-то заложил.
- Думаешь, нас поджидали?
- А ты сомневаешься?
Нечего и думать, это точно! Точно!
Откуда взялись легавые?!
Ведь сначала их не было!
А потом сразу столько!
Сработала сигнализация, они должны
были приехать через 4 минуты.
А они появились всего через минуту!
Да целых 17 человек, и каждый
знал, что ему делать!
Они нас поджидали!
А те, что появились потом,
вот они приехали по тревоге!
А те, из первой группы,
специально поджидали нас.
Ты что, так ничего и не понял?
Что здесь понимать?
У меня не было времени понять.
Сначала надо было уносить ноги
оттуда, потом я с ним возился.
Мой тебе совет: начинай-ка
ты побыстрее думать.
Не надо было мне сюда приезжать. Тот,
кто нас предал, знает про это место.
Здесь нас могли поджидать легавые!
Может, они в пути!
Пошли поговорим. Туда.
Не бросайте меня! Я же умру!
Не волнуйся. Мы будем на кухне.
Мы на минуточку.
Я схожу на кухню и всё.
Я буду рядом, хорошо?
Сейчас, вот так. Я буду там.
Это же рядом.
Чёрт, что я здесь делаю?! Мне это
дельце с самого начала не нравилось.
Как только почуял, надо было смываться!
Как тогда, когда меня взяли с "травкой".
Не верил я тому парню, но он сказал:
"Товар первоклассный, стоит рискнуть".
И всё накрылось. Говорю тебе, мне бы
не соваться, так нет же, решил рискнуть.
Всё из-за проклятых денег!
Что сделано, то сделано.
Возьми себя в руки.
Успокоился?
Успокоился.
А теперь умойся.
Передохни.
Расслабься. Перекури.
- Я бросил.
- Молодец.
- Дай сигарету.
- Сейчас.
Держи. Прикурить?
Ладно. Давай вспомним,
как было дело.
Вот мы на месте, всё отлично.
А потом включилась сигнализация.
Я обернулся и увидел полицейских.
Глазом не успел моргнуть - вот они.
Тут-то всё и началось.
- Мистер Блондин начал палить...
- Неправильно.
- Неправильно?
- Объясняю.
Когда сигнализация сработала,
их ещё не было.
- Они появились, когда Блондин открыл
стрельбу. - Я услышал сирену, и копы...
Нет, они не хотели, чтобы мы знали,
что они там, пока Блондин не взбесился.
Они поджидали нас там...
...Но появились только когда
мистер Блондин открыл пальбу.
Значит, нас предали.
- Вы со мной не согласны, мистер Белый?
- Да прекрати ты это. Мистер Белый...
Да плевать на твою кличку!
И на мою тоже.
Суть в том, что дело плохо.
Ты прав, дело плохо.
Как ты выбрался?
Отстреливался. Палил
направо и налево.
- Всем отойти! Освободите дорогу!
- Освободите дорогу!
Пропустите!
- Разойдитесь!
- Освободите дорогу!
Боже, что там у вас стряслось?
Ублюдок любопытный! Проваливай!
Разойдитесь!
- Боже. - Вылезай из машины!
Вылезай, я сказал!
Освободите дорогу!
Пристрелил парочку легавых.
А ты в кого-нибудь стрелял?
- В полицейских.
- А в прохожих?
Только в полицейских.
Думаешь, Блондину можно верить?
В жизни не встречал таких придурков.
Зачем Джо нанял такого парня?
Я не хочу убивать.
Но кто мне помешает, тому
не поздоровится. Пришью любого.
Ему всё равно...
...Что сесть на 10 лет,
что пришить кого-нибудь.
Тут всё ясно.
Но я пока не сошёл с ума!
Каким местом думал Джо?!
Я не могу работать с такими людьми.
Хорошо ещё, Блондин
нас с тобой не ухлопал.
Руки чесались его прикончить!
Вот все и запаниковали. Все.
Когда всё летит к чёрту, начинается
паника. И ничего тут не поделаешь.
Но стараешься никому не показать,
что сдрейфил.
Проходит пара секунд,
и удаётся взять себя в руки.
Соображаешь, что надо делать.
Но не начинаешь же палить в людей!
Так ведут себя только профессионалы.
А психопат не может быть профессионалом.
Не могу я работать с психопатами.
Никогда не знаешь, что они выкинут.
Как ты думаешь, сколько лет
было той черномазой? Лет 20?
- Может, 21?
- Максимум.
А ты не знаешь, что с остальными?
Мы с Рыжим вскочили в машину.
Бурого убили. Больше я не видел ничего.
Каждый думал только о себе.
Что стало с мистером Блондином
и с Синим, понятия не имею.
А как ты думаешь?
Их либо взяли, либо пристрелили.
А, может, они смылись, как ты?
Я ушёл чудом. А если им удалось
уйти, тогда где же они?
- А что, если они забрали бриллианты и...
- Нет, это исключено.
Почему ты так в этом уверен?
Бриллианты забрал я.
Силён. Где они?
Я их спрятал. Поехали со мной
и заберём их, сейчас же.
Надо сматываться.
Здесь оставаться опасно.
- Мы договорились встретиться здесь.
- Тогда где же все?
Какой может быть договор?
Нас же предали.
Мы понятия не имеем, что стало
с Блондином и с Синим.
Может, они убиты, а может, именно
сейчас полицейские их раскалывают.
И они рассказывают им про это место.
Как же мне последнее время не везёт.
Что?
Недавно мы готовили дело вчетвером,
и вдруг узнаём - среди нас легавый.
Ты не врёшь?
Слава Богу, узнали вовремя.
Пришлось всё бросить и уносить ноги.
А кто на этот раз?
Мистер Синий, мистер Бурый, Джо?
- Всё это затеял Джо. Может,
он и предал? - Да брось ты.
Я с ним знаком уже сто лет.
Джо точно ничего об этом не знал.
Я знаю Джо с детства,
но ручаться за него не могу.
Поручиться могу только за себя,
потому что знаю, это не я.
Ни за кого другого не ручаюсь.
А может, предатель ты?
А может, ты?
Скажешь тоже! Тогда выходит,
что предатель - он. Значит, он?
Я видел, как подстрелили этого парня.
Не смей называть его предателем!
Слушай, среди нас есть предатель.
Где в этой дыре сортир?
Иди туда, налево, по лестнице вверх.
А потом направо.
Как поживает Алабама?
Алабама? Мы с ней
не виделись года полтора.
А я думал, вы поладили.
Не надолго.
Провернули 4 дельца
и решили разбежаться.
Почему?
Подельщица рядом -
это быстро надоедает.
Чем она занялась?
Работает с Френком Макгором.
Пару дел они уже провернули.
Чёрт, а не девка!
МИСТЕР БЕЛыЙ
Зачем ты меня вызвал?
Задачка на пятерых. Ювелирный
магазин. Дело верное.
И ты сможешь сам пристроить товар?
Нет проблем. Его ждут с нетерпением.
Думаешь, Марсель Спайви нам откажет?
- Он мотает двадцатник в "Сьюзанвилле".
- 20 лет, Боже правый! За что?
- Не повезло.
- Да, понимаю. Бывает.
- А время?
- 2 минуты.
Дело опасное, работаем днём,
на Южной улице.
Но прохожими будет кому заняться.
- Какой у них штат? - 20 человек.
Но безопасность обеспечена.
У них в магазине только
необработанные камни.
А их сбыть трудновато.
Но они должны скоро получить из Израиля
отшлифованные, чтобы переслать их дальше.
- Перешлют на следующий же день.
- Не перешлют.
А мой навар, папа?
Большой навар. Ты сам увидишь.
Послушай, ты как знаешь,
а я сматываюсь.
Сниму номер в мотеле,
затаюсь и позвоню Джо.
Окочурился, что ли?
Он жив или нет?
- Жив.
- Что с ним?
Просто потерял сознание.
Ну и напугал он меня.
Я думал, он помер.
Без врача он точно умрёт.
Не можем же мы везти его в больницу.
Без врача он помрёт.
Не доживёт до утра.
Его подстрелили из-за меня.
Может, тебе на это наплевать,
а меня совесть гложет.
Оставаться здесь бессмысленно.
Надо сматываться.
Куда сматываться, в отель?
Он же ранен в живот.
Идти он не может, рана кровоточит.
А когда приходит в сознание - стонет.
- Так что же нам делать?
- Джо поможет.
Если с ним свяжемся.
Джо договорится с врачом
и привезёт его сюда.
Значит, Джо? Но где он?
Он должен был приехать сюда, но его нет.
Не нравится мне всё это!
Даже если он и в порядке,
сомневаюсь, что он нам поможет.
Это же он планировал всё дело,
а вон как всё обернулось.
Мёртвые легавые, мёртвые грабители,
мёртвые прохожие.
Не будет он помогать!
Похоже, Джо затаился.
Пока тебя не было, он умолял меня
отвезти его в больницу.
Неохота сдавать его полиции,
но иначе он умрёт.
Нужна больница.
Ладно, давай отвезём его в больницу,
раз он об этом просил.
О нас он ничего не знает.
Обо мне он кое-что знает.
Что? Ты сказал ему, как тебя зовут?
- Да, и откуда я родом.
- Зачем?!
Я сам не заметил, как всё ему рассказал.
Мы с ним просто разговаривали.
- Он тебя за язык тянул?
- Да!
Нам удалось уйти от легавых.
Его подстрелили по моей вине!
Он истекал кровью и так стонал...
Я думал, он вот-вот окочурится,
просил его не волноваться.
Я говорил, что всё будет хорошо,
я позабочусь.
И он спросил, как меня зовут.
Парень умирал у меня на руках!
И что я должен был ему сказать?
Заявить, что мне очень жаль,
но я должен молчать?
Что таковы наши правила?
Что я ему не верю?
Ну не мог я ему этого сказать!
Чёрт бы побрал и тебя, и Джо!
- Как трогательно.
- Не иронизируй!
- Ты в картотеке?
- Да!
Тогда о чём речь? А я, дурак, боялся,
вдруг нас там сфотографировали.
Ему известно твоё имя,
откуда ты и чем занимаешься.
Им остаётся лишь предъявить ему
твою фотографию.
А больше ты ему ни о чём
не рассказывал?
- Заткнись, а то мы не договоримся.
- Я не повезу его в больницу.
- Но он умрёт.
- Грустно, конечно, но не всем же везёт.
Что ты задумал?
Шутки со мной шутить?
Хочешь меня прикончить?
Ну давай, стреляй.
Не хотел я этого делать,
но, видно, придётся!
Ведёшь себя совсем
не как профессионал!
Сначала они возьмут его, потом тебя,
а потом доберутся и до меня!
А я при чём?! Я ему не представлялся,
не рассказывал, откуда я родом!
А ты и мне хотел назваться.
Это ты во всём виноват!
Ищешь виноватого? Взгляни в зеркало!
Эй, парни, полегче.
Кому-то может не поздоровиться.
Мистер Блондин.
Это он начал.
Что с тобой случилось?
Я думал, тебя пришили.
С тобой всё в порядке?
А где Синий? Мы не видели,
что с вами стало.
Рассказывай!
- Бурый мёртв, Рыжий ранен в живот...
- Хватит! Всё!
Говори скорее, дрянь!
У нас к тебе много вопросов.
Мы и так не знаем, что делать,
а тут ещё ты. И толку от тебя чуть!
Ладно. Давайте поговорим.
- Мы считаем, нас предали.
- Точно, предали.
- Почему вы так решили?
- А ты как думаешь?
Знаешь, здесь небезопасно.
Мы сматываемся. И ты поедешь с нами.
Никто никуда не поедет.
Эта мразь мне ещё указывает!
Кто он такой?
Не советую тебе двигаться,
мистер Белый.
Да пошёл ты, маньяк!
- Это из-за тебя мы влипли!
- Что это с ним?
Что со мной?! Он ещё спрашивает!
Да случилось кое-что!
Один ублюдок чуть меня
не пристрелил!
О чём ты говоришь?
О том, как ты палил!
В лавке. Не помнишь?
Да пошёл ты к чёрту. Они включили
сигнализацию. И поделом им.
Ты меня чуть не убил!
Сволочь!
Знай я тебя получше, ни за что бы
не пошёл с тобой на дело!
Ты весь день будешь
гавкать как шавка?
- Может, и кусаться начнёшь?
- Что-что?
Извини, не расслышал.
Может, повторишь?
Ты, шавка, так и будешь
весь день гавкать?
Или кусаться начнёшь?
А ну заткнитесь, придурки!
Что это за детский сад!
Какие вы профессионалы?
Сцепились, как 2 тупых черномазых!
Вы разве ниггеры?.. Ты как он.
Готов любого убить.
- Ты же сам хотел его прибить!
- Это правда?
Да, правда! Но передумал.
Теперь я только ему и верю.
- Бешеных легавых не бывает.
- Ты за него?
Я ни за кого! Мы должны
договориться!
Нас кто-то предал,
и я хочу знать, кто.
Чёрт.
В себе я уверен,
в тебе теперь тоже.
Да и в тебе.
Давайте вычислим, кто предатель,
ладно?
Не слабо. Ну и спектакль.
Похоже, тебе нравится Ли Марвин, да?
Мне тоже. Нравится он мне.
- Прямо чуть сердце не выскочило.
- Да уж.
Я тут привёз кое-что,
хочу показать. Пошли, ребята.
Пошли? Куда?
К машине.
- Чипсы, что ли, забыл?
- Нет, чипсы я уже съел.
Хочу вам кое-что показать.
Вы здорово удивитесь.
Уверен, вам понравится. Пошли.
- Надо сматываться.
- Нет, подождём здесь.
- Кого, полицию?
- Нет, красавчика Эдди.
Красавчика Эдди? А ты уверен,
что он не на пути в Коста-Рику?
Я ему звонил, он уже едет сюда.
- Ты звонил Эдди?
- Да.
- Чего же ты молчал?
- Ты меня не спрашивал.
Всё остришь. И что он сказал?
Велел оставаться здесь.
А пока, ребята, хочу
вам кое-что показать.
Господи Боже.
Может, он нам ответит на наши вопросы?
Расскажет, кто предатель.
Ты здорово сработал.
Он чист, у него алиби.
МИСТЕР БЛОНДИН
Ну, сядь, успокойся. Мы ведь
с тобой уже сто лет знакомы.
Я знаю, что ты заплатишь, я уверен.
Ну не везло тебе какое-то время.
Так делай то, что делают в таких случаях
все остальные, и Морган, и другие.
- Приехал Вик Вега.
- Подожди.
- Кто?
- Вик Вега.
- Пусть войдёт. Ну пока.
- Проходите.
Приятель один приехал. Пока.
Не волнуйся.
- С возвращением на волю, Вик!
- Спасибо.
- Ну, как на свободе?
- Недурно.
А я что говорю! Садись,
чувствуй себя как дома.
- Выпить хочешь?
- Да.
- Как насчёт "Реми Мартин"?
- Пойдёт.
И кто тебя пасёт?
- Сеймур Скегнетти.
- Ну и как он?
Придурок какой-то.
Глаз с меня не спускает.
Удивляюсь я им.
Иной черномазый перережет глотку старухе
за 25 центов и попадёт к такой Дорис Дей.
А хорошему парню, как ты,
достаётся сущий придурок.
Спасибо за передачи,
которые ты мне присылал.
Неужели ты думал, что я тебя забуду?
- Я тебе очень благодарен.
- Это всё, что я мог сделать.
- А хотелось бы сделать побольше.
- Спасибо, Джо.
Глупышка Вики.
Дружище Вик.
Ну рассказывай, парень,
какие у тебя планы.
Сукин ты сын! Смотрю
и глазам своим не верю.
- Неужели ты?
- Привет, Эдди.
Прости, что не смог тебя встретить.
Сумасшедшая неделя.
Совершенно замотался.
- Мы с твоим отцом об этом говорили.
- Что я тебя не встретил?
Нет, что ты замотался.
Вхожу, а он говорит:
..."Вик, как я рад! Наконец-то появился
настоящий профессионал".
"А то мой сын Эдди всё запутал.
Он всё ещё со мной в деле".
"Люблю я его, но он всё время
что-нибудь портит".
Ведь ты так сказал, Джо?
Не хотел я всё это говорить,
да Вик спросил, как у нас дела.
Я не смог соврать.
Он 4 года вместо меня отмотал.
Ах так?
Ну, будет вам! Не на ринге же!
Если так хочется поваляться по полу,
идите к Эдди в кабинет.
- Пап, ты это видел?
- Что?
- Он решил меня трахнуть.
- Ты сам хотел.
Да ты ненормальный! Трахать
меня в кабинете у отца!
Решил заняться сексом, займись
этим в другом месте. Ей-богу.
А меня трогать не надо.
Ты не в моём вкусе.
Но вообще-то как человек
ты мне нравишься.
Будь я голубым, других парней
у тебя бы не было.
Ах так! Держал бы при себе?
После 4-х лет тюряги такой парень,
как я, - это то, что надо.
Ты годишься в партнёры
только моему псу.
Засадили в тюрягу белого парня,
а вернулся черномазый.
Знаешь, ты без конца трахался там
с черномазыми...
...и сам стал как черномазый!
- Эдди, если не прекратишь выступать,
я тебя проучу. - Попробуй!
С меня хватит! Надоело!
Сели оба.
Эдди, Вик вышел, но он под надзором.
- За ним смотрит полицейский.
- И кто он?
- Сеймур Скегнетти.
- Скегнетти?
- Твою мать! Говорят, большая дрянь.
- Так точно.
Придётся сидёть дома,
пока не найду себе работу.
Ты же можешь работать на нас.
Хотелось бы. Но ему
нужна справка, что я...
...Видишь ли, устроился на постоянную
работу. Только тогда он отцепится.
И как я смогу на вас работать...
...если в 10 вечера мне
полагается ложиться спать?
Мы всё устроим. Правда, Эдди?
Нет проблем. Мы найдём тебе
законную работу.
- Хочешь, устрою в порт грузчиком?
- Неохота таскать тяжести.
Вик, ты ничего не будешь таскать,
ты ничего не будешь делать.
Только числиться, и всё.
Я скажу Мэттьюсу,
тамошнему мастеру...
...Что у него новый грузчик. Каждый день
кто-нибудь будет за тебя отмечаться.
А в конце недели будешь
получать неплохую зарплату.
Сможешь снять квартиру, и Скегнетти
не спросит, откуда у тебя деньги.
А если вдруг нагрянет
к тебе на работу...
...Окажется, что тебя как раз
послали в Тастин, принимать груз.
Приедет снова - "Простите,
Сеймур, вы с ним разминулись".
"Каких-то 5 часов назад к нам пришёл
груз, который он должен принять".
По долгу службы тебе
придётся много разъезжать.
Есть масса мест, куда тебя послать.
Я же говорил, всё уладится.
А он волновался.
Поедем в порт в Лингбич завтра и
оформим тебя на работу к Мэттьюсу.
Спасибо вам за всё. Спасибо.
Но когда я вернусь к работе?
Знаете, к настоящей работе.
Это трудно сказать.
Сейчас времена тяжёлые.
- Все дела...
- Всё идёт чертовски плохо.
Обдумываем мы тут
одно дельце в Вегасе.
Послушай, Эдди пока
устроит тебя грузчиком...
...Получишь работёнку,
накопишь деньжат.
Подождёшь, когда Скегнетти
от тебя отвяжется...
...Вот тогда и поговорим. Хорошо?
Папа, у меня идея.
Ты послушай, что я придумал.
Я знаю, ты не любишь привлекать
к такой работе друзей...
...Но Вик всегда был для нас
чем-то вроде талисмана.
Он всегда приносил нам удачу!
Хочу взять его в дело.
Он не подведёт. Ему-то
уж точно можно доверять.
Ну, Вик, ты согласен быть 6-м?
5 парней у нас уже есть.
Было бы здорово.
Вы слушаете программу Билли
о ретромузыке.
Позвоните нам, и вы сможете
выиграть 2 билета на выставку...
...самых больших грузовиков
в Карсон Фейрграундс.
Вы сможете увидеть огромный
грузовик, грузовик-великан.
Билеты получают первые 12
дозвонившихся счастливчиков.
Привет, Дов, у нас проблемы.
Необходимо связаться с отцом,
нужен его совет.
Я знаю только то, что сообщил Вик.
Они открыли пальбу.
Он взял заложником
полицейского и смылся.
Думаешь, я шучу?!
У него в машине легавый!
Ничего я не знаю! Понятия
не имею, у кого камни.
Не знаю, может, они их не взяли.
Не знаю, кто жив, кто мёртв.
Не знаю, кого забрали!
Не знаю. Я уже подъезжаю.
А что сказать ребятам про отца?
Хорошо, я всё передам.
Так и скажу.
Хочешь сдохнуть героем?
Я тебе покажу героя!
Кончай упрямиться, приятель.
- Слышишь? Ты скажешь всё, что знаешь.
- Ничего я не знаю!
Знаешь, гадёныш, знаешь.
Смотри на меня! Ты знаешь.
- Что, чёрт возьми, здесь происходит?
- У нас легавый!
Рыжий готов?
Нет ещё. Но без врача
он точно умрёт.
- Нас предали. Легавые нас ждали.
- Что? Никто нас не ждал.
- Легавые нас поджидали!
- Чушь.
Чёрт тебя дери! Тебя ведь
там не было! Они всё знали!
Какой ты умный, детектив хренов.
И кто же вас заложил? Кто?
- Вот и мы о том же!
- И что вы решили?
Думаете, это я?!
- Не знаю. Но кто-то же это сделал!
- Никто ничего не делал.
- Придурки! Не смогли почистить лавку.
- Не называй меня придурком.
Чёртовы идиоты! Отличное дело
превратили в шоу о Диком Западе...
- Не называй идиотом! - ...А теперь
удивляетесь, откуда легавые?
А где Джозеф?
Не знаю, я звонил Дову. Дов сказал,
отец едет сюда. И что он очень зол!
Надо же, как страшно.
- Подождём Джо?
- Подождём!
- Что нам ещё делать?
- А с этим что делать?
Господи, дайте подумать.
Я ничего не понимаю.
Не ты умираешь, а он.
- Жалостливый ты наш! Сейчас
я кого-нибудь вызову! - Кого?
Ну, конечно, не заклинателя змей!
Вызову врача! Он ему поможет.
А что с Бурым и Синим?
Бурый мёртв. А Синий - не знаю.
Бурый мёртв? Это точно?
Я уверен. Я видел,
как его застрелили.
И ничего про мистера Синего?
Он или жив, или мёртв.
Или в полиции, или нет.
Значит, вы забрали этого парня?
А зачем бьёте?
Хотим узнать, кто нас заложил.
Если бить его достаточно долго,
он признается даже в поджоге Чикаго.
Он признается в чём угодно.
Ну же, шевелите мозгами!
Хорошо, отложим это.
У кого камни?
Прошу вас, сделайте такое одолжение,
скажите мне, у кого камни.
У меня. Я их спрятал. Нужно было
убедиться, что тут нет легавых.
Молодец, надо их забрать.
Но сначала избавимся от машин
на улице. Их заметят.
Блондин, оставайся здесь,
присмотри за этой парочкой.
Белый с Розой - на вас машины.
Я поеду следом. Потом заберём камни.
На обратном пути
я захвачу с собой врача.
- Нельзя оставлять его с ними.
- Почему?
Потому что он психопат!
Ты сказал, Джо на нас зол.
Но знал бы ты, как я зол на Джо.
Послать меня на дело
с таким ублюдком!
Видишь, что я от них терплю?
Я приехал и попросил этих ребят
оставаться здесь.
Мистер Белый достал пушку
и начал ею размахивать.
Ругался, орал, что убьёт меня
и прочую ерунду.
Орал, орал и орал.
Блондин виноват в том,
что началась пальба.
Ну а ты чего молчишь,
мерзавец? Скажи ему!
Там он совсем спятил.
Это он начал!
Просил я их не трогать
сигнализацию. Не послушали.
А ведь если бы послушали меня,
сейчас все были бы живы.
Герой, мать твою.
Спасибо.
Ты оправдываешься за то,
что натворил?
Я не люблю сирену, мистер Белый.
А с легавым что делать? Отпускать его
нельзя, он всех нас видел.
Убрать его к чертям!
- И зачем надо было тащить его сюда?
- Чтобы выяснить, кто предатель.
Да не было никакого предателя!
А поступим мы так...
Блондин, останешься здесь с ними!
Белый с Розой поедут со мной.
Если Джо увидит на улице наши машины,
клянусь, он на всех нас спустит собак.
Ладно, пошли.
Наконец-то мы одни.
А знаешь, я ведь проехал
на красный свет.
Вот. Ну, на чём мы остановились?
Я сказал, что понятия не имею
ни о каком предателе.
Я всего 8 месяцев в полиции.
Мне никто ничего не говорит.
Если хочешь, можешь меня пытать.
Пытать? А это мысль,
неплохая мысль. Неплохая.
Даже твой шеф сказал,
что предателя не было!
- Кто?
- Твой шеф.
Извини, друг. Я хочу, чтобы
ты понял. У меня нет шефа.
И никто не смеет мне приказывать.
Понял? Ты меня понял, сукин сын?
Ладно, ладно, у тебя
нет шефа. Ладно.
Дерьмо собачье.
Знаешь, я не стану тебе врать.
На самом деле мне плевать,
что ты знаешь.
Но пытать я тебя всё равно буду.
И не для того, чтобы
у тебя что-то выведать.
А потому, что это забавно -
пытать легавого.
Можешь говорить, что угодно.
Тебе остаётся только одно -
молить Бога о смерти.
Но она тебя ещё подождёт.
Эх ты.
Ты любишь слушать музыкальные
программы Билли о 70-х?
Так и быть, включу.
Джо Иган и Джерри Раферти.
Это дуэт "Стилс вилл".
Они записали диск с песнями
в стиле Боба Дилана.
Это было в апреле 74-го.
Их диск занял тогда 5-е место.
Вы слушаете программу Билли
о музыке ретро.
Расслабься.
Тебе понравится.
Ну, как ты себя чувствуешь?
Ты меня слышишь? Не слышишь?
Это не всё. Я сейчас вернусь.
Не надо! Не надо! Не надо!
- Перестань!
- Что? В чём дело?
- Не делай этого. Прошу тебя!
- Не делать?
Прекрати, прошу тебя!
Пожалуйста! Остановись!
Не надо! Прошу тебя!
Не сжигай, пожалуйста!
Я ни о ком из вас ничего не знаю.
Я ничего не скажу!
Не надо! Нет! Не надо, прошу тебя!
Всё? Ты всё сказал?
- Прошу тебя! У меня маленький ребёнок!
- Ты всё сказал?
- Не надо!
- Сожжём это чучело.
Вот дерьмо!
Сволочь!
Как тебя зовут?
Марвин.
А фамилия?
Марвин Нэш.
Послушай, Марвин...
Послушай, Марвин Нэш,
я полицейский.
Да, я знаю.
Знаешь?
Да, тебя зовут Фредди.
Фамилию не помню.
Ньюндайк. Фредди Ньюндайк.
Фрэнки Фершетти познакомил нас
5 месяцев назад.
Я этого не помню.
А я помню.
Фредди...
Фредди...
Фредди!
Как я выгляжу?
Что?
Что?
Я не знаю, что тебе сказать, Марвин.
Этот гад...
Этот полоумный гад!..
Этот помешанный ублюдок!.. Сволочь!
Марвин, держи себя в руках.
Полицейские рядом. Они ждут.
Чего они ждут, чёрт побери?!
Этот ублюдок изуродовал мне лицо!
Он отрезал мне ухо!
Он меня искалечил!
Твою мать! Мать твою!
Да я же подыхаю!
Я подыхаю!
Они не начнут, пока
не появится Джо Кэбот.
Я должен был его взять.
Они говорили, что Джо
скоро будет здесь. Ясно?
Ты только держись, Марвин.
Мы будем истекать кровью до тех пор,
пока сюда не придёт Джо Кэбот.
МИСТЕР РыЖИЙ
У меня всё вышло, я с ними.
И Кэбот планирует ограбление.
Будем надеяться, что так и есть.
Я не шучу. Я сел ему на хвост.
Красавчик Эдди сказал,
что Джо хочет меня видеть.
Велел сидеть дома
и ждать его звонка.
Я прождал целых 3 дня.
Вчера позвонил он и сказал,
что скоро за мной заедут.
- Кто заедет?
- Красавчик Эдди. И мы поедем в бар.
- В какой бар?
- "Смоки Петерс".
Туда мы и поехали.
Там я познакомился с Джо
и парнем по кличке Белый.
- А я - мистер Рыжий.
- Мистер Рыжий?
Ну, мистер Рыжий, а того парня
ты раньше видел?
- Мистера Белого?
- Да, мистер Рыжий. Мистера Белого.
Нет, я его не встречал.
Он не из банды Кэбота.
Похоже, он гастролёр.
Но Джо с ним знаком.
- Откуда ты знаешь?
- Судя по разговорам, они приятели.
- Вы поговорили?
- Мы с Джо?
- С мистером Белым.
- 2 слова.
- О чём?
- О "Броверс".
- "Милуоки Броверс"? - Да. Они
как раз выиграли. Он на них ставил.
Раз этот ворюга болеет
за "Броверс", он из Висконсина.
Держу пари, полиция Милуоки
его уже давно за зад прищемила.
А нам остаётся только с ними связаться и
запросить дела об ограблениях в Милуоки.
И вот оно, его имя.
- Молодец.
- Спасибо, друг.
- Как вёл себя Майк из Лонг Бич?
- Отлично.
Поддерживал меня, как мог. Я сказал им,
что раньше работал с Майком.
Эдди позвонил ему, чтобы проверить
меня. И он всё подтвердил.
Сказал, что я отличный вор,
один из самых способных.
Полегче там с ним.
Майк - неплохой парень.
Нет, нет, нет, нет.
Этот Майк из Лонг Бич -
тебе не друг.
Крыса он продажная,
закладывает своих приятелей.
А ты говоришь, неплохой парень.
Я его, конечно, не трону, но забудь
о нём. Делай лучше своё дело.
Ты раскрыл мне глаза.
Легенда у тебя есть?
- Какая легенда?
- Выучи её.
Зачем?
Полисмен, внедряющийся в банду,
должен быть, как Марлон Брандо.
Для этого нужно быть
первоклассным артистом.
Ты должен вести себя естественно.
Если вдруг переиграешь, тебе хана.
- И что здесь?
- Милый анекдот о торговле "травкой".
- Что?
- Пошёл на дело, а вышло очень смешно.
Я должен это запомнить?!
Все 4 страницы?
Это же просто анекдот. Запомни самое
главное, а остальное придумаешь.
- Любишь анекдоты?
- Нет.
А ты притворись, что любишь,
и расскажи им анекдот.
Постарайся запомнить все детали.
Детали - это соль анекдота.
Дело было в мужском сортире.
Ты должен всё о нём знать.
Что там было, полотенце
или сушилка. Малейшие детали.
У кабинок были дверцы или нет.
И какое в этом сортире было мыло,
жидкое или кусок. Ты же мыл руки.
Была ли горячая вода,
не воняла ли она.
Не перемазал ли какой-нибудь
ублюдок все кабинки дерьмом.
Ты должен запомнить все малейшие
подробности этой истории!
Ты должен все их запомнить
и пересказать по-своему.
Не забудь - всё это про тебя.
Всё это случилось с тобой.
И единственный способ
всё это запомнить - читать.
Повторять...
...И укладывать в голове.
Всё должно отскакивать от зубов.
В 86-м в Лос-Анджелесе купить
марихуану было невозможно.
Связи-то у меня были, да что толку.
Не было её, и всё.
Правда, мне могла помочь
одна деваха из Санта Круз.
Приятели мои это знали.
И они мне говорили: "Эй, Фредди..."
Они говорили: "Эй, дружище...
...У тебя ведь есть.
Может, и мне достанешь?"
Они знали, что я покуриваю,
и просили взять на их долю.
Поэтому каждый раз...
Каждый раз...
Каждый раз приходилось брать
на четверых, а то и на пятерых.
А потом мне это надоело, я сказал: "Мать
вашу! Эта сучка на мне озолотилась".
"Ведь она и пальцем не шевельнула,
всё за неё делал я".
Телефон у меня разрывался.
В час звонило не меньше
6-ти человек.
И один вопрос: "Эй, ты достал?"
Я ничем не мог заниматься,
только отвечал.
Так эти чокнутые припирались ко мне
домой, как бы друзья, понимаете?
Это дерьмо было развешено
порциями по 60 баксов.
А они хотели порциями по 10 баксов.
А я понятия не имел,
сколько его на 10 баксов.
Ну и влип же я.
Не знаю, помните ли вы 86-й,
но тогда с "травкой" было хреново.
Ни у кого ничего не было.
Народ уже начал покуривать опилки.
А у той девахи было полно.
Она умоляла - помоги продать.
Пришлось сказать:
..."Регулярно продавать не стану,
но себе и своим дружкам брать буду".
Она согласилась на обычных условиях:
...10% и порция на халяву мне,
если буду помогать.
У неё был килограмм, и она
боялась идти к клиентам одна.
- Раньше с ней ходил братец,
но его как раз взяли. - За что?
Нарушил правила дорожного движения.
За что-то остановили и забрали.
Она боялась идти
с такой партией зелья.
А мне не хотелось,
какое-то предчувствие.
А она всё: "Пойдём да пойдём".
И я сказал: "Ладно".
Притащились мы на вокзал.
Ты шёл на встречу с клиентом
со всем товаром?
Он хотел всё сразу забрать.
Ну вот, притащились мы куда надо
и ждём того парня.
Товар у меня с собой. Но тут
мне срочно понадобилось в сортир.
Я сказал девахе, что скоро приду.
Так вот, вхожу в сортир.
И кого я там вижу?
Четверых легавых
с немецкой овчаркой.
- Тебя дожидались?
- Нет, они просто разговаривали.
Захожу я, значит, а они вдруг
заткнулись и уставились на меня.
Досталось тебе, парень!
Здорово ты влип!
Овчарка начала гавкать.
Никак не заткнётся.
Ежу понятно, гавкает на меня.
Ну ясно, надо уносить ноги.
И чем скорее я смоюсь, тем лучше.
А двигаться совсем не могу!
Стою, как пришитый,
не в силах пошевелиться.
Легавые на меня пялятся.
Они всегда чуют, когда их боятся.
Чуют не хуже псов.
Ну, думаю, всё, сейчас почуют товар.
Заткнись!
Так вот, достаю я тогда пушку,
наставляю на того парня...
...И говорю ему: "Не двигаться!
Я сказал, не двигаться".
А этот придурок пялится на меня, кивает
и всё повторяет: "Сейчас, сейчас".
А сам, гляжу, в бардачок полез.
Я кричу: "Ты, придурок, не двигайся,
а то стреляю!"
"Руки на приборную доску!"
А он всё кивает и повторяет:
"Сейчас, я сейчас, сейчас".
А сам всё роется в своём бардачке.
Тогда я ему говорю: "Дружище,
а ведь я тебя пристрелю...
...если ты сейчас же не поднимешь
руки. Руки вверх!"
А подружка того парня, такая
соблазнительная восточная штучка...
...Вдруг как заорёт:
"Чак, что ты делаешь?"
"Послушай его, подними руки!"
И только тогда этот недоумок
наконец меня послушался.
- А что он искал?
- Да права свои.
Смеёшься?
Нет, этот парень, по-моему, так и
не понял, что его едва не пристрелили.
Столько идиотов!
Полно идиотов.
А ты умно поступил. И нужду отвёл,
и не вызвал подозрений.
Расскажи мне о Кэботе.
Ну не знаю. Крутой он дядька.
Да?
И забавный.
Знаешь, такие в кино бывают.
Да знаю я. Насмотрелся
на таких героев.
Здоровый...
...Громила. Настоящий главарь банды.
Да?
Пора работать.
Одевайся. Выходи, я жду.
Сейчас спущусь.
Он сейчас спустится.
Держись, парень. Они не знают.
Ни о чём не догадываются.
У тебя всё получится.
Они верят каждому твоему слову.
Так что не волнуйся.
Это наш человек.
Совсем свихнулся. Внедрился
в банду без прикрытия.
- У тебя всё с собой?
- Ну да, конечно.
Я знаю, что говорю. Черномазые
девки не такие, как белые.
- Чуть-чуть другие.
- Очень смешно. Ты же меня понял.
То, что терпит белая,
чёрная терпеть не станет.
Чуть что не по ней -
сразу же отбреет.
- Он прав, я таких встречал.
- А скажи мне, крупный специалист...
...Почему тогда все черномазые обходятся
со своими жёнами как с дерьмом?
Спорим, это они только на публике.
А когда приходят домой -
тише воды и ниже травы.
- Я таких не знаю.
- Все они такие.
Расскажу вам одну историю.
В одном из отцовских клубов
была чёрная официантка Илоис.
- Илоус?
- Илоис. И-ло-ис.
- Мы её звали Леди И.
- Она не из Комптона?
- Из Лэдор Хейтса.
- Это Беверли Хиллз черномазых.
Да нет, не Беверли Хиллз.
Это их Пало Верде.
Ну ладно. Парни от Леди И
просто млели.
Невероятно, увидит её парень и
ни о ком больше и думать не может.
Знаете, на кого она была похожа?
На Кристи Лав.
Помните тот сериал про Кристи Лав?
Она была крутая, говорила:
"Милый, ты арестован".
- А кто играл в "Кристи Лав"?
- Пэм Гриер.
Нет, не Пэм Гриер. Другая звезда.
Пэм играла в похожем фильме.
А в "Кристи Лав" актриса смахивает
на Пэм Гриер, но это не она.
- А кто играл в "Кристи Лав"?
- Откуда я знаю?
Совсем меня запутали.
Да какая разница?
Она была вылитая Илоис.
- Энни Фрэнсис.
- Да нет, она играла в "Хонни вест".
- Энни Френсис - белая.
- Заткнитесь.
Я же рассказываю.
Она была вылитая Илоис.
Ну, прихожу я как-то
вечером в клуб...
...Смотрю, за стойкой бармен Карлос,
он был её тайный воздыхатель.
Спрашиваю: "Карлос,
а где же сегодня Леди И?
А потом оказалось, что Леди И замужем
за жутким дерьмом, за зверем.
- Обожал над ней издеваться.
- Издеваться? А как издеваться?
Он её бил?
Да не знаю, это неважно.
Просто издевался.
Значит, накачала она
как-то вечером этого гада.
Тот и вырубился на диванчике.
Подходит она к нему,
смазывает его член клеем...
...И приклеивает ему к брюху.
- Ну нет.
- Боже мой. - Я не шучу, ребята.
Я вам серьёзно говорю.
Пришлось медиков вызывать,
чтобы член ему отклеили.
- С ума сойти.
- Здорово он разозлился?
А ты бы не разозлился, если, чтобы
отлить, надо было б на руках стоять?
А вы, ребята, похоже, мастаки
пошутить да порезвиться.
Хихикаете прямо как школьницы.
Расскажу-ка и я вам шутку.
5 молодцов оказались
в тюрьме Сент-Квентин.
И думают: "Как мы сюда попали? Что
мы не так сделали? Где мы ошиблись?"
"Что теперь делать? Это он виноват?
Это я виноват? Это они виноваты?"
И вдруг один говорит: "Погодите-ка".
"Пока мы готовили дельце,
мы слишком много шутили".
Дошло?
Я не собираюсь вас запугивать.
Как только закончите дело,
а я уверен, что всё будет хорошо...
...поедем с вами на Гавайи.
И все вместе повеселимся.
А сейчас надо думать о деле.
Меня и Эдди вы все знаете.
А вам всем я придумал
временные прозвища.
В данной ситуации я запрещаю вам друг
другу что-либо о себе рассказывать.
Даже свои настоящие имена называть.
И ничего о личной жизни, ничего.
Ни откуда вы родом, ни того,
где вы жили, ни о своих жёнах...
...Ни о местах, где вы сидели,
ни о заветном сне о Санкт-Петербурге.
Разрешаю вам говорить только
об одном - о предстоящем деле.
И всё.
А теперь прозвища.
Мистер Бурый, мистер Белый...
...Мистер Блондин, мистер Синий...
...Мистер Рыжий и мистер Роза.
- Почему это я Роза?
- Потому что ты голубой!
- А нельзя выбрать себе кличку?
- Нет, нет, так не пойдёт.
Вы ведь перегрызётесь
за кличку "мистер Чёрный".
Вы друг друга не знаете,
а я вас знаю.
Ты - мистер Роза.
Ты меня утомил, "мистер Жёлтый".
Бурый цвет напоминает мне дерьмо.
А мне Роза - розовый цвет.
Может, мистер Бордо?
Так лучше: "мистер Бордо".
Никакой ты не мистер Бордо.
Может, кто-то где-то и мистер Бордо.
А ты - мистер Роза!
Кого волнует твоя кличка?
Легко тебе говорить,
"мистер Белый" звучит неплохо.
Может, ты возьмёшь кличку
"мистер Роза"? Давай меняться?
Никто ни с кем меняться не будет.
Моё решение обсуждению не подлежит.
А теперь послушай, мистер Роза...
...Или ты делаешь то, что я велю,
или проваливай отсюда.
Что ты выбираешь, мистер Роза?
Боже мой, Джо, да забудь ты об этом.
Я - мистер Роза.
Давай, продолжай.
Продолжу, когда сочту нужным.
Итак, ребята, вы всё поняли?
Совсем вы меня из себя вывели,
говорить не могу.
Давайте о деле.
Повторим всё. Ты где будешь?
Я встану у двери.
И никого не выпущу.
- Мистер Бурый?
- Мистер Бурый ждёт в машине.
Я подам сигнал,
и он подъедет к дверям.
- Мистер Блондин и мистер Синий? - Они
займутся покупателями и продавцами.
- А кто девкой?
- Её уложу я.
А мы с Розой?
Пойдёте к хозяину,
чтобы забрать камни.
Мы должны забрать эти камни.
Надеюсь, всё пройдёт
спокойно, и мы уложимся.
Это займёт минуты 2, не больше.
А что, если он
откажется отдать камни?
Да брал я уже такие лавки.
Знаю, как это бывает.
Никогда никто не сопротивлялся.
А если в этой завёлся
какой-нибудь Чарльз Бронсон...
...достанешь пушку и его
подстрелишь. Он рухнет на пол.
Все запаникуют, а он заорёт.
Кровища начнёт хлестать.
Вот морока-то. После этого
никто не пикнет.
Разве что какая-нибудь сучка.
Глянешь на неё, как будто собираешься
ей врезать, она и заткнётся.
Если только менеджер возникнет,
но его в это время не будет.
А если кто-нибудь начнёт изображать
из себя ковбоя, им займёшься ты.
Если он начнёт выступать,
отрежь ему палец, мизинец.
И пообещай отрезать большой.
Вот тут-то он и притихнет.
Жрать охота. Поедем куда-нибудь.
Чёрт!
Господи! Я ослеп. Я ничего не вижу.
Да не ослеп ты. Просто
кровь попала в глаза.
Он умер? Умер или нет?
Пошли.
Стой! Стой! Остановись.
Вылезай сейчас же!
Прости! Прости меня, Лэрри!
Она меня убила! Ужас какой-то!
Сейчас же прекрати нести чушь.
Да, ранили тебя.
Это чертовски плохо. Но ты не умрёшь.
Я так боюсь! Столько
крови вытекло, Лэрри!
Я умру! Я точно знаю!
- Что произошло? - Он отрезал
ему ухо. И хотел сжечь живьём.
Что? Я тебя не слышу.
Я сказал!..
Блондин свихнулся.
Он изрезал ему лицо, отрезал ухо.
Хотел сжечь его живьём.
Он же легавый.
Нет.
Говоришь, Блондин свихнулся?
Прямо как я?
Он чёрт знает что вытворял.
Хотел пришить и меня, и его.
А когда вы вернулись бы...
...он сжёг бы и вас.
И забрал бы камни.
Говорил я тебе, этот мистер Блондин -
дерьмо и психопат.
Лучше бы спросил его, чем убивать.
Блондин над ним издевался.
И приговаривал, что ещё не то сделает.
Не верю я тебе.
Этого не может быть.
С Блондином всё может быть.
Тебя в лавке не было,
а он там такое учудил.
Он не врёт, ухо отрезано.
Послушайте, что я скажу.
Хочу, чтобы вы меня поняли.
Ты говоришь, что мистер Блондин...
...Собирался меня пришить,
а когда вернёмся мы, убить и нас.
...Забрать бриллианты и смыться.
Я правильно понял? Так ты сказал?
Клянусь памятью матери,
всё так и было!
Парень, которого ты пристрелил,
только что вышел из тюрьмы.
Его взяли в магазине за кражу.
Он мог отмазаться.
Мог продать моего отца,
но он молча пошёл за решётку.
Молча, как настоящий мужчина.
И отмотал целых 4 года за нас.
Итак, мистер Рыжий,
вы утверждаете...
...Что мой друг, который
отсидел за моего отца...
...4 года и не пошёл на сделку
с полицией, хотя ему предлагали...
Вы говорите, что теперь...
...Когда он вышел, когда
мы возвращаем ему долги...
...Он ни с того ни с сего
вдруг решил нас обокрасть?!
Я верно изложил?
Расскажи-ка лучше, за что
ты его убил в действительности?
Что тут у вас?
Что вы с ним возитесь?
Это он нас заложил.
Отец, никак не пойму,
что здесь случилось.
- Зато я всё понимаю.
- О чём это ты?
Этот кусок дерьма
работает на легавых.
Да ты... Да ты...
Чёрт возьми! Ты знаешь, что несёшь?
Джо, я не знаю, что тебе
нашептали, но ты ошибаешься.
- Нет. - Джо, послушай!
Я точно знаю, ты ошибаешься.
Этот парень не предатель.
Я понимаю, ты вне себя от злости,
нам всем тут не по себе.
Но ты не на то дерево лаешь.
Я в нём уверен. Это ошибка.
Ты же ни черта не знаешь! А я знаю!
Этот гадёныш стукнул на нас
и пристрелил Бурого и Синего.
- Синий мёртв?
- Мертвее не бывает.
- Откуда ты обо всём узнал?
- Он единственный, в ком я сомневался.
Я совсем рехнулся, взял
на дело такого человека.
- А доказательства?
- Не нужны мне доказательства.
Я нутром чую. Чую и всё.
Ты совсем свихнулся?
Джо, я не дам тебе это сделать.
Ребята, не нужно стрельбы.
Ведь мы же профессионалы!
Послушай, Лэрри,
ты же меня сто лет знаешь.
Мы работали вместе. Не мешай отцу.
Давай-ка спрячем пушки.
И решим нашу проблему мирным путём.
Джо, пристрелишь этого парня -
сдохнешь вслед за ним.
Повторяю, сдохнешь следующим.
Лэрри, мы с тобой друзья.
Я уважаю тебя, ты уважаешь отца.
Но я тебя пристрелю.
Спрячь пушку сейчас же.
Чёрт бы тебя побрал, Джо.
Не злил бы ты меня.
Лэрри, мать твою!
Прекрати целиться в отца!
Прости меня, парень.
Похоже...
...Загремим мы с тобой в тюрягу.
Я полицейский!
Лэрри...
Прости.
Прости меня!
Я полицейский!
Прости. Прости меня.
Прости!
Прости меня!
- Полиция!
- Брось пистолет, парень, живо!
- Брось его!
- Не делай этого!
Брось пистолет! Бросай его!
- Я тебя пристрелю, ублюдок!
- Брось пистолет! Брось!